top of page
21_edited.png
  • Instagram
  • Facebook
  • Youtube
21_edited.png
  • Instagram
  • Facebook
  • Youtube

Dicas de Língua Portuguesa - “Se”: partícula apassivadora ou pronome indeterminador do sujeito?

  • lleticiabstee
  • há 46 minutos
  • 2 min de leitura

Dicas gratuitas de Língua Portuguesa

Olá, concurseiros (as) de plantão! Semanalmente, toda quarta-feira, iremos postar aqui para vocês Dicas gratuitas de Língua Portuguesa para concursos! O intuíto é potencializar a sua preparação para que você possa focar nos temas mais cobrados em prova! Vamos lá?!


CLIQUE AQUI E ENTRE NO GRUPO VIP DO WHATS DO XANDÃO! - Editais verticalizados - Questões gratuitas de Língua Portuguesa para você praticar e muito mais!


“Se”: partícula apassivadora ou pronome indeterminador do sujeito?



Olá, rapaziada!


“Se”... Essa palavra tão pequena pode desempenhar diversos papéis na língua portuguesa, mas grande é a confusão quando se quer diferenciar a partícula apassivadora do pronome indeterminador do sujeito. É sobre esses dois papéis que vamos falar hoje.


  • 1) Alugam-se casas.

  • 2) Doam-se roupas aos necessitados.

  • 3) Precisa-se de vendedores.

  • 4) Vive-se bem aqui.

  • 5) Aqui se é feliz.


Nos exemplos 1 e 2, “se” funciona como partícula apassivadora. Repare que os verbos concordam com os termos subsequentes — “casas” e “roupas”, respectivamente —, flexionando-se no plural. Isso porque esses termos são os sujeitos pacientes das orações, as quais se encontram na voz passiva sintética. Veja: alugam-se casas => casas são alugadas / doam-se roupas aos necessitados => roupas são doadas aos necessitados (passiva analítica).


Já nos exemplos 3, 4 e 5, “se” funciona como pronome indeterminador do sujeito. Nesses casos, as frases se encontram na voz ativa, e o sujeito não é identificável na frase nem pelo contexto – ou seja, é indeterminado nas três orações. Assim, não é possível passá-las para a voz passiva analítica: “de vendedores é precisado”, “aqui é vivido bem” e “aqui é vivido feliz” são construções incorretas.

Aqui vão duas dicas valiosas para não confundir mais esses usos do “se”:


- Com verbo transitivo direto (VTD) ou verbo transitivo direto e indireto (VTDI), “se” é partícula apassivadora (PA);

- Com verbo transitivo indireto (VTI), verbo intransitivo (VI) ou verbo de ligação (VL), “se” é pronome indeterminador do sujeito (PIS).


Note que o verbo “alugar” (frase 1) é VTD, e o verbo “doar” (frase 2) é VTDI, casos em que “se” funciona como PA. Enquanto isso, o verbo “precisar” (frase 3) é VTI, o verbo “viver” (frase 4) é VI, e o verbo “ser” (frase 5) é VL, situações nas quais “se” funciona como PIS.


Por hoje, é isso! Continue estudando e não acenda vela para defunto barato. 

Até a próxima! 




 
 
 

Comentarios


bottom of page